четверг, 29 августа 2019 г.

ПРАЗДНИК ОБОН (お盆). МОЛИТВА О ЯПОНИИ.

ПРАЗДНИК ОБОН (お盆) 
В августе в Японии проходит один из самых зрелищных праздников — Обон (яп. お盆). Иногда его также называют Обон-мацури или просто Бон (яп. 盆).





В дни Обона, 13–15 августа, японцы поминают усопших. Считается, что в это время души умерших возвращаются к живым и навещают их.
Этому традиционному празднику в Японии более 500 лет, но он не государственный. Однако многие работодатели в эти даты закрывают офисы, чтобы сотрудники смогли достойно почтить ушедших родных, сходить в храм и провести время с семьей. Обычно в дни Обона в Японии наступает настоящий транспортный коллапс: города стоят в пробках, железнодорожные линии перегружены, на внутренние авиарейсы билетов нет, потому что японцы уезжают в родные края, где находятся могилы их предков.
Обожествление предков считают наиболее фундаментальным элементом в интеграции японского общества, находя его проявления не только в религиях и народных верованиях, но и в традиционной светской культуре (фольклор, театры Но и Кабуки).
Обон или Бон фестиваль — обряд поминовения усопших, один из важнейших буддийских праздников. Считается что в этот день открываются ворота между миром живых и миром мертвых. Ночью души усопших могут проведать своих живых родственников. Для того чтобы души могли найти дорогу их путь принято освещать фонариками и свечами (похоже на Дивали в Индии, праздник Смерти в Мексике или праздник фонарей в Тае и Индонезии).




Во время Обона японцы завешивают свои жилища, улицы и кладбища традиционными бумажными фонариками - тётин. Они верят, что духи по свету смогут найти дорогу к нужному дому и заглянуть в богато украшенный алтарь с подношениями, который устанавливается специально к Обону. Подношения кладут также и в храмовые алтари, читают священные книги.
Существует и другая разновидность фонариков - торо, — которые спускаются на воду, когда японцы провожают души в последний день. Это неотъемлемая часть ритуала торо-нагаси.




В добуддийской традиции японцы поклонялись умершим предкам четыре раза в году. Буддизм перенял для поминовения усопшим те же четыре календарных праздника - Новый год, дни весеннего и осеннего равноденствия и Обон.
Для японцев все праздники (мацури) очень важны, не только Обон. Синтоизм (традиционная религия Японии) оставил за собой все радостные события в человеческой жизни, уступив буддизму печальные. Если рождение ребенка отмечаются синтоистскими церемониями, свадьба христианскими, то похороны и поминание предков проводятся по буддийским обрядам. События и ритуалы, связанные со смертью, – основные источники доходов буддийского храма.




ПРОИСХОЖДЕНИЕ ПРАЗДНИКА ОБОН И ТАНЦА БОН-ОДОРИ 
Обон — японизированное название буддистского праздника Улламбана (англ. Ullambana), что на санскрите означает «висение вверх ногами» и подразумевает великое страдание.
Один из важнейших составляющих праздника Обон — танец Бон-одори. Бон одори (яп. 盆踊り) — традиционный японский танец, исполняемый во время празднования Обон и символизирующий выражения благодарности предкам.
В Улламбана-сутре (англ. Ullambana Sutra) рассказывается история про Мокурэна, ученика Будды, который использовал свои способности, чтобы повидаться со своей умершей матерью. Он обнаружил, что та попала в мир голодных духов и сильно страдала. Взволнованный, он пошёл к Будде и спросил, как ему вызволить свою мать. Будда посоветовал ему сделать приношения еды, благовоний и светильников, на пятнадцатый день седьмого месяца. Ученик сделал это, и его мать была освобождена.
Согласно легенде, он также стал замечать её прошлую бескорыстность и жертвы, на которые она пошла для него. Ученик от счастья, что его мать свободна, и в благодарность за её доброту стал танцевать. Считается, что от его танца и пошёл "Бон одори" (яп. 盆踊り), танец памяти предков и благодарности за их жертвы.




ПРАЗДНИК ОБОН И ХРИСТИАНСТВО
Миссионеры в Японии отмечают, что японские католики в наше время отправляют поминальные обряды не в католический "День всех душ" (2 ноября), а в те же дни, что и буддисты и последователи синто (день Нового года, весеннего и осеннего равноденствия и Обон, в разгар лета). Они содержат у себя традиционные домашние алтари (камидана, буцудан) и посмертные таблички ихай, считая, что их умершие предки выполняют охранительные функции по отношению к потомкам, а не пребывают в христианском загробном мире.



Что касаемо православия некоторые их традиции схожи с японскими, например такие как поминовение усопших. 3 мая у православных христиан Радоница – поминовение усопших. Слово "радоница" восходит к слову "род" и "радость" И в Японии эта традиция служения панихид и поминальных трапез была воспринята очень быстро.
Но есть в этом и оборотная сторона: для христиан главная цель богослужения – это Причастие, единение с Богом, в Японии же в одном ряду с ним стоит панихида – как дань уважения предкам. И это проблема всех христианских конфессий в Японии.
Христианство в Японии зачастую воспринимается не целиком, а лишь в той мере, в какой оно японцам понятно и удобно, поскольку соответствует ихним прежним убеждениям.