пятница, 20 сентября 2019 г.

Католическая церковь St. Voile в Японии

Католическая церковь St. Voile в Японии


В японском городе Ниигате, на берегу реки Синано, по проекту архитектурного бюро Kasahara Design Work была построена небольшая часовня St. Voile

"Мы спроектировали новую часовню вдоль реки Синано Камитокоро, в городе Ниигата. Проект был завершен в сентябре 2014 года.



При проектировании важно было сохранить баланс с основным существующим зданием, используемым для свадебных церемоний. Вот почему мы спроектировали часовню как единый объем высотой 14,5 метра. Крыша и наружная стена были отделаны с использованием естественного сланца под старину.

 Внутреннее пространство создано в концепции дизайна «свадебной фаты».
Белый с древних времен считается важным цветом в христианстве, в частности, вуаль олицетворяет защиту и символизирует, что прошлая жизнь невесты заканчивается и открывается новая. Часовня - это чистое пространство и мягкая завеса, которая окружает священную церемонию и благословение двух людей.
Мы соединили трубы одну за другой, и сделали форму, наподобие ткани. Трубы образуют дуги разного радиуса и обращены в продольных направлении. Так мы хотели выразить движение ткани. Во время прохождения по залу, в то время как меняется положение угла обзора, создаётся эффект движения и переливов струящейся ткани.

Трубки создают тело воздушной легкой независимой структуры и отделены от строения. Когда смотришь на эти кусочки ткани, кажется, что они танцуют на потолке. "Ткань" улавливает потолочный свет и меняет его направление во всем остальном.


С входом мягкого света завесы, кажется, обволакивают все пространство. Мы думаем, что смогли создать чрезвычайно простое, но в то же время удивительное пространство.

Интерьер часовни увенчан замысловатой белой вуалью. Арочный проем за церковным алтарем обрамляет вид на природную среду здания. Блестящие белые поверхности схемы отражают чистый дневной свет, входящий сверху. После наступления темноты часовня приобретает другую атмосферу.







ПСАЛОМ 21 : 28-29




詩篇 第 22 章 27-28
地のはての者はみな思い出して、主に帰り、もろもろの国のやからはみな、み前に伏し拝むでしょう。国は主のものであって、主はもろもろの国民を統べ治められます。

PSALMS 22 : 27-28

All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.

ПСАЛОМ 21 : 28-29
Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников, ибо Господне есть царство, и Он - Владыка над народами.




#БлагаяВестьдляЯпонии #миссионеры #Япония #миссионер #миссионерство #missioners #japanmissioner #goodnewsfornippon #благаявесть #миссионерскоеслужениевяпонии #благовестие #missionaryministryinjapan #Japan #миссионерывяпонии #missionaryinjapan #gospelforjapan #евангелиедляяпонии #христианствовяпонии #christianityinjapan #japanmissionary #религиявяпонии #religioninjapan #churchinjapan #церковьвяпонии #церковь #евангелие #молитваояпонии #prayforjapan

ПОХОРОНЫ В ЯПОНИИ И ХРИСТИАНСТВО

ПОХОРОНЫ В ЯПОНИИ И ХРИСТИАНСТВО

«Пожалуйста, приходите навестить мою жену сегодня. Я не думаю, что ей еще долго жить!» - попросил меня еще не христианский муж миссис М., который верно служил своей жене во время ее годичной госпитализации. В то утро миссис М. заверила меня в своем желании увидеть Иисуса лицом к лицу, у нее был инсульт, а вечером миссис М. была уже в присутствии Иисуса» - рассказывает Dale Viljoen миссионер на Хоккайдо, Япония (OMF International)



Во время череды церемоний, которые состоялись в течение следующих нескольких дней, слова миссис М. убедительно свидетельствовали об Иисусе через множество вещей, которые она написала о своей вере на свои похороны. Весь год я навещал ее в больнице и шесть месяцев назад крестил ее в ее отдельной комнате в больнице. Ее превращение в подобие Иисуса было видно по ее свидетельству. Острота горя способна открыть сердца к реальности жизни перед лицом смерти.

МЕНЯЮЩАЯСЯ ПРИРОДА ПОХОРОН В ЯПОНИИ
По состоянию на 1 января 2017 года ежегодное количество смертей в Японии достигло рекордного уровня: 1 309 515. Похоронный бизнес процветает! И меняется. В Хоккайдо растут крытые гробницы и сады для пепла, что делает возможным «посещение мертвых» круглый год.

Япония приняла множество различных религиозных практик, таких как свадьбы в христианском стиле и местные ритуалы синто. Но sōshiki (葬儀) или похороны, как правило это буддийский бизнес, выполняемые священниками в домах или храмах.

Когда человек уходит, большинство японцев предпочитают проводить буддийские похороны. Согласно опросу, проведенному Японской ассоциацией потребителей, 90,1% японских похорон - буддистские, 3,4% - синто и 2,4% нерелигиозные.

В то время как японцы считают буддизм важным, часто только на особые годовщины (hōyō) и в конце жизни, они обращаются в свой приходской храм, чтобы попросить священника повторять молитвы и совершать обряды для усопших. Этот стиль религиозных обрядов упоминается некоторыми как «похоронный буддизм».

Средняя стоимость похорон в Японии составляет около $23,000 - это самая высокая стоимость в мире, в три раза выше, чем в Соединенных Штатах и в 10 раз выше, чем в Великобритании.

Около $6,400 выплачивается буддийскому храму в качестве похоронных сборов. Около двух третей от этих денег идет на посмертное имя. Заказываются также ужины и подарки, на седьмой день, 49-й день, через год и два года после смерти. Стоимость земли настолько большая, что обычно делают кремацию.

Более 60 процентов из 14,200 долларов, потраченных в типичной буддийской службе, идут похоронной компании, которая подготавливает различные детали, такие как гроб, памятники из гранита и катафалк. Стоимость храма и священника составляет около $5,500, а еды и напитков для пробуждения и обслуживания - $4,000.

Так же в Японии многие семьи традиционно не хотят прилагать руку к организации похорон, считая это не хорошим знаком последующих неудач. Из-за этого они отдают всю организацию похоронным компаниям. Но похороны настолько дороги, что когда все испытания заканчиваются они получают новые в виде колоссального счета. В некоторых случаях клиенты были настолько возмущены высокими затратами, что подавали в суд на похоронные компании. Некоторые компании откликнулись на тенденцию, предложив специальные похоронные пакеты за $4,000, $ 6,000 и $10,000.

Смерть становится все более важным аспектом повседневной жизни в Японии, поскольку все больше пожилых людей живут в пенсионных учреждениях, и все меньше людей умирают в окружении семьи и друзей, а общество переходит к нуклеарным семьям с меньшим количеством детей. В итоге растущая тенденция к похоронам отдаляется от традиционных буддийских услуг в сторону более мелких и недорогих. Все чаще люди выбирают ритуальные услуги, которые отражают их личные мысли и убеждения. Соответственно, похоронная индустрия в Японии продолжает трансформироваться по мере того, как взгляды на жизнь и смерть меняются, а растущее числом похоронные провайдеры, предлагают более широкий спектр услуг от сложных обрядов до недорогих комплексных предложений. Эти изменения включают в себя так же становящиеся более значимыми христианские похороны.

ХРИСТИАНСКИЕ ПОХОРОНЫ В ЯПОНИИ
Разницу между буддийскими и христианскими похоронами следует объяснять при каждой возможности.

Принципиальное различие между буддийскими и христианскими похоронами заключается в том, что христиане верят и подчеркивают, что дух человека покидает тело после смерти, чтобы быть в присутствии Господа, а тело как земная оболочка возвращается в землю. Буддизм же делает акцент на теле человека связывая его с духом умершего. Отсюда множество обрядов, церемоний и приношений умершему.

Христианство.
- Соль не нужна для очищения духа.
- Нет необходимости вкладывать нож, меч или деньги в гроб, чтобы помочь духу войти в следующую жизнь.
- Гроб не нужно прибивать гвоздями, чтобы дух не ушел до кремации.
- Христиане не поклоняются телу или мертвому человеку, поэтому благовония не предлагаются и руки не хлопают перед гробом или фотографией.
- Деньги, отданные на похоронах, помечены как お 花 料 (ohanaryō для стоимости цветов), а не 香 典 (kōden - деньги для поклонения мертвым, прежде чем они станут духом).
- Христиане не предлагают цветы мертвому человеку (献花 кенка), но могут проявить солидарность с другими скорбящими, положив цветок на гроб или на тело, вспоминая человека.

Все это и другое - факторы которые сильно влияют на стоимость церемоний связанных с похоронами, что очень привлекает японцев отдать предпочтение панихиде в христианских традициях.

Рассказывает представитель Оливкового святилища, исполнительный директор похоронного бюро, президент Отомурай и пастор Nobuyoshi Ishimura (石村修善)

«После 3-х годичного обучения на Филиппинах, я решил выбрать японские миссии вместо иностранных и вернулся в Японию. Я не стремился создать церковь, но хотел выходить на улицу, проповедовать и при этом находиться на полной ставке обеспечения как служитель. Но руководство миссии готово было на это только если я открою церковь. Это был момент когда я задумался о самозанятости и предпринимательстве.

В это время один пастор рассказал мне о существовании христианских похоронных компаний. Я вспомнил похороны в одной церкви в которых я когда-то участвовал.Тогда для организации пригласили общественную похоронную компанию, и я был разочарован содержанием церемонии - религиозное меньшинство в Японии, обязано было совершать похороны по языческим правилам с поклонением умершему. Я чувствовал печаль об этом.

Я понял, что хочу создать ритуальную компанию и похоронную инфраструктуру, в местном районе. В возрасте 40 лет я начал обучение в похоронной компании в городе Нагоя. А в следующем году была организована похоронная служба в городе Накагава, прилегающем к городу Фукуока».

«Я рад, что мы можем прикоснуться словом из Библии к сердцам родственников пусть даже через предсмертное консультирование со священником, даже если они опоздали на 50 или 60 лет»

«Традиции и общество требует уважение к погребению. Но в настоящее время около 10% всех похорон в Японии отказались от приглашения религиозных людей для совершения обрядов потому что у них просто нет денег.
В похоронной индустрии Японии религиозные люди не приходят на похороны в качестве благотворителя. А так как число домохозяйств, получающих социальное обеспечение увеличивается с каждым годом, ожидается, что такие похороны будут продолжать расти в будущем».

Многие пасторы дают послания надежды из Библии и получают благодарение от семьей за почтение в проведение службы на похоронах.

«В Пасторальном отделе Отомурай местные группы поддержки бездомных так же просят провести похороны. И пастор отправляется каждый раз, когда это необходимо. Созданный механизм, подобный этому, даёт уверенность родственникам или заинтересованной стороне, что панихида была отправлена должным образом, а у пастора есть возможность говорить к живым. Этот механизм уже приветствуется и внедряется в крупных городах»

«Возможно сегодняшняя волна сокращение населения Японии приведёт к росту доверия и уважения церкви в японском обществе?»


#БлагаяВестьдляЯпонии #миссионеры #Япония #миссионер #миссионерство #missioners #japanmissioner #goodnewsfornippon #благаявесть #миссионерскоеслужениевяпонии #Japan #missionaryministryinjapan #миссионерывяпонии #missionaryinjapan #gospelforjapan #евангелиедляяпонии #христианствовяпонии #christianityinjapan #japanmissionary #религиявяпонии #religioninjapan #churchinjapan #церковьвяпонии #церковь #благовестие #евангелие #молитваояпонии #prayforjapan

СМЕРТЬ И ПОХОРОНЫ В ЯПОНИИ


СМЕРТЬ И ПОХОРОНЫ В ЯПОНИИ
... в продолжение августовской темы Обон (お盆)



В каждой культуре существуют сложные ритуалы, связанные с погребением тела умершего. Не является исключением и современная Япония.


Смерть всегда является очень грустной и мрачной стороной жизни человека, даже для тех, кто верит в реинкарнацию и переселение душ. Возможно, именно поэтому в каждой культуре существуют такие сложные ритуалы, связанные с погребением тела умершего, для того, чтобы ослабить горечь утраты. Люди заняты организацией похорон и соблюдением ритуалов, и у них меньше времени горевать. Не является исключением и современная Япония.

Каждый год в Японии умирает около 1.3 миллионов человек, эта цифра постепенно растёт по мере всё большего старения населения и, предположительно, достигнет значения, близкого к 2 миллионам, к 2035 году. При средней продолжительности жизни более 80 лет, японцы чаще всего умирают, как и в остальных развитых странах, от болезней сердца и онкологии.

В области ритуальных услуг заняты около 45 тысяч частных и государственных компаний с ежегодным доходом порядка 1.5 триллионов йен.

Несмотря на обилие атеистов и агностиков, более 90% похорон проводится по буддистскому обряду с некоторыми включениями синтоистских традиций.




Согласно буддистским верованиям, душа умершего пребывает рядом с телом на протяжении 49 дней, прежде чем отправиться в иной мир. Существует ритуал проведения похорон, который гарантированно обеспечивает душе лёгкое путешествие и обезопасит родственников от лишних контактов с потусторонним.

День первый:
Смерть, подготовка тела и всенощное бдение.
Если смерть произошла дома, то врач устанавливает факт смерти, определяет наличие оснований для посмертного исследования тела и выписывает свидетельство о смерти. В Японии сравнительно редко проводится аутопсия. Часто прибегают к так называемой виртуальному вскрытию когда причина смерти устанавливается по результатам компьютерной томографии. Полноценные вскрытия проводятся при неясных обстоятельствах смерти и подозрении на врачебную ошибку. При насильственной смерти или самоубийства, аутопсия проводится далеко не всегда, особенно если причина смерти на первый взгляд не вызывает сомнений. Желание сохранить тело в целостности до кремации связанно с буддистскими верованиями когда, посмертные повреждения трупа, приравниваются к глумлению и могут разозлить или оскорбить дух умершего. Этот нюанс приводит к тому, что некоторые убийства в Японии оказываются не раскрыты, так без вскрытия сложно отличить например убийство от инсценировки самоубийства.

Прощание. Комната прощания.
После смерти к родственникам приходит представитель похоронной компании, и решаются вопросы места и времени проведения похорон. Назначается распорядитель похорон, или главный скорбящий. Чаще всего эту роль берёт на себя наиболее близкий к усопшему человек - муж, жена, старший сын. Затем сотрудники похоронной компании омывают тело покойного, ритуал называется Мацуго-но мидзу (посмертное омовение). В прошлом эту роль выполняли близкие люди усопшего, но сейчас всё чаще этот непростой ритуал доверяют профессионалам. Бальзамирование обычно не производится. Часто при крупных больницах есть представительства похоронных компаний которые могут организовать прощание на территории клиники.




Обычно тело укладывают в комнате, где находится семейный алтарь, для прощальной молитвы. Если по каким-то причинам положить тело дома не представляется возможным (например, из-за малых размеров или неподобающего облика помещения), то его размещают в специальном зале похоронной компании его ещё называют "Отель для мёртвых". Домашний алтарь (если он есть) при этом заклеивают белой бумагой, чтобы оградить священное место от нечистого духа умершего вне зависимости от того где проводится прощание.

Внутри комнаты. Погребальная одежда.
Мужчин хоронят в чёрном костюме, а тела женщин и детей одевают в белое кимоно кёкабара. Белый цвет всех одеяний и многих украшений ассоциируется с паломничеством буддистов - в этом проявляется вера буддистов в то, что люди после смерти становятся своего рода паломниками в иной мир.

Как правильно носить кимоно
Важна последовательность одевания одежды, полы запахиваются справа налево, затем закрываются тыльные стороны кистей рук и запястья, на ноги надевают пару гетр и соломенные тапочки, в руки вкладывают четки, белую треугольную косынку повязывают вокруг головы. У мужчин пуговицы костюма застёгивают снизу вверх. Тело накрывают стеганым одеялом, вывернутым наизнанку. Место, где лежит покойный, отгораживают перевёрнутой ширмой. Всё это элементы Сакигото - похоронного ритуала, когда все действия выполняются наоборот, перевёрнуто, чтобы запутать дух смерти и он не смог прийти за кем-либо другим из родственников. Поступать так в обычной жизни - дурной знак. Поэтому если одеваете кимоно обратите на это внимание. Кстати, если вы видели популярный аниме сериал Bleach присмотритесь к одежде богов смерти синигами.

Почему нельзя втыкать палочки в рис
На столике у изголовья разжигают ладан и благовония, ставят чашку с рисом и вертикально втыкают в него палочки (именно поэтому нельзя втыкать палочки в рис в обычной жизни), на листочке белой бумаги раскладывают рисовые булочки. Также столик украшают горящими свечами, белыми хризантемами и сикими – японскими магнолиями. Украшение смертного ложа называется макура кадзари, дословно – «украшение подушки».

Голова покойного должна быть обращена на север, а лицо на запад. После смерти в такой позе лежало тело Будды. По японским верованиям дух умершего уподобляется Будде, так как достигает просветления и нирваны, поэтому “стать Буддой” - это эвфемизм слову "умереть". В храме проводится служба по усопшему, она называется Карицуя, что означает «Временная всенощная». 



День второй: Хонцуя
Весь день и всю ночь родственники проводят возле тела усопшего, поддерживая горение свечей и ароматических палочек, в молитвах и без сна, этот ритуал называется Хонцуя.

Прощание.
Вначале буддийский священник приходит в зал и громко читает сутру. Затем главный распорядитель выполняет ритуал под названием Сёко — воскуривает ладан во славу духа покойного. После этого все присутствующие в порядке кровного родства повторяют его манипуляции. Умершему назначают новое имя - Кайме. Обычно Кайме составляют из редких иероглифов, зачастую уже вышедших из употребления. Считается, что получив новое имя, дух умершего человека не будет потревожен, когда близкие будут упоминать его настоящее имя. Произносить вслух Кайме умерших людей считается плохой приметой. За исключением императора, которому посмертное имя присваивается при рождении, в Японии не принято выбирать себе посмертное имя при жизни.

День третий: Похороны.
Перед отпеванием покойного укладывают в гроб хицуги. На дно гроба укладывается лоскут хлопчатобумажной ткани. Также проверяется отсутствие предметов из металла и стекла, так как они могут расплавиться или взорваться при кремации.

Носибукуро (熨斗袋 ) для похорон
Собравшиеся на похороны друзья и знакомые усопшего приносят соболезнования и вручают деньги в специальных конвертах. Сумма варьируется в зависимости от обеспеченности и близости к покойному и может составлять от $50 до $1000. Деньги в конвертах складываются на отдельный специальный столик. Зачитываются телеграммы с соболезнованиями. Звучат речи в память об усопшем.

Кремация (Касоу). Урны для праха.
Несмотря на то, что в Японии существует небольшая диаспора христиан, 99% тел кремируется. После последних прощаний тело накрывают золотистой накидкой или закрывают крышкой гроба. В некоторых районах Японии существует традиция заколачивать гроб гвоздями с помощью камня. Каждый из членов семьи усопшего забивает по гвоздю. Если гвоздь удастся забить с одного или двух ударов, это залог удачи в будущем. Гроб с телом под чтение сутр отправляется в печь крематория. Полная кремация тела крупного взрослого человека занимает около полутора часов, ребёнка - около получаса. Собравшиеся родственники и друзья, ожидают окончания кремации в соседнем зале, где им подают чай. Обычно вспоминают весёлые и интересные истории из жизни умершего.





Перенос останков в урну.
По окончании кремации в зал крематория возвращаются члены семьи умершего и получают останки на специальном противне. После чего специальными палочками из пепла извлекаются сохранившиеся после кремации кости. Родственники, выстраиваются по старшинству (от самого пожилого, к самому молодому) передавая друг другу палочками, по цепочке складывают их в урну. При этом большое значение придается последовательности, кости перекладываются от костей ног к костям головы, чтобы тело в урне не было привернутым. Уронить кость родственника считается очень плохой приметой. Это единственная церемония в Японии, когда допустимо передавать что-либо друг другу палочками. После того, как все кости перемещены в урну, туда ссыпается оставшийся прах. В большинстве других странах, чтобы не смущать родственником видом обгорелых костей, их перемалывают в специальном индустриальном миксере.

Могила (Хака 墓)
Состоит из каменного монумента с вазой для цветов и отделением для урны с пеплом (в задней части монумента). Нормальной практикой считается разделение пепла для захоронения в нескольких могилах, например семейной и корпоративной, или в случае смерти жены, пепел может быть разделён между могилами семьи мужа и родителей женщины. Так поступают, если семьи живут далеко друг от друга и разделение пепла позволит упростить посещение могил в будущем. Поскольку могилы зачастую семейные, самым крупным текстом указывается не имя умершего, а имя семьи и дата её возведения. Имена людей, захороненных в этом месте, указываются более мелким шрифтом, на лицевой поверхности монумента.



Живые и мёртвые.
В прошлом была популярной практика делать единый могильный камень включая имена всех живущих родственников в семье. Имена тех, кто ещё не умер, подкрашивают красной краской. Сейчас такие могильные плиты ещё можно встретить, но всё реже. Люди женятся , выходят замуж, переезжают за границу, радикально меняют свою жизнь и могилы становятся не нужны или не актуальны. К тому же многие японцы в наши дни считают это дурным знаком. Также на японских могилах вы никогда не встретите фотографий, практика устанавливать фотографии на памятники изрядно удивляет японцев, посещающих российские кладбища.

Колумбарий.
Чрезвычайно высокая стоимость могил привела к тому, что стали появляться многоэтажные колумбарии, так называемые Ohaka no manshon (Могильные дома). По сути это просторные помещения, разделенные на компактные шкафчики (очень похоже на красиво украшенные шкафчики в спортзале).

Обряды после похорон.
Поминки проходят на седьмой день после смерти. В них участвуют семья покойного, другие родственники и все, кто был близок к усопшему. Во время службы священник вслух читает сутры. Служба повторяется на четырнадцатый, двадцать первый, двадцать восьмой и тридцать пятый дни. Подобная служба проходит лишь в семейном кругу. Через 49 дней после смерти проходят повторные поминки, считается, что в этот день душа умершего покидает наш мир. Выражение соболезнования прекращается на 49-й день, и совершается большая буддистская поминальная церемония, в которой участвуют семья, близкие родственники и друзья. В этот день принято помещать урну с прахом в могилу. Из-за наличия не прогоревших костей, в Японии редко развеивают прах.


Траур (Фуку моу).
Траур продолжается год, в течение этого времени члены семьи покойного воздерживаются от развлекательных мероприятий, не посещают кино и концерты, не ходят в храм и не рассылают новогодние открытки ненгадзё. Вместо открыток посылаются уведомления с извинениями, что открытки не будут разосланы, если вы получили такое уведомление, его нужно сохранить (об этом ниже). Также женщинам нельзя оформить брак в период траура, в прошлом это правило было введено, чтобы избежать сомнений в отцовстве детей и как-то прижилось и укрепилось в законах.

Поминальные службы в годовщины смерти (Нэнки хоёу)
Поминальные службы проходят в первую, вторую, шестую, двенадцатую, шестнадцатую, двадцать вторую, двадцать шестую и тридцать вторую годовщины смерти. В некоторых случаях поминки справляют и в сорок девятую годовщину. Если в один год для одной семьи надо отслужить более двух служб, их объединяют. Предполагается, что в последнюю годовщину душа покойного теряет свою индивидуальность и растворяется в загробном мире, поэтому в дальнейшем поминки не проводятся.



Праздник мёртвых (Обон お盆)
По верованиям японцев, во время этого праздника души усопших возвращаются в свои дома. Обычно Обон проходит 13-16 августа. В эти дни японцы навещают родной дом и посещают могилы родственников и друзей, даже если многие годы живут отдельно от родителей.
В преддверии праздника японцы приводят в порядок семейные алтари и могилы. Готовятся овощи, фрукты и прочие любимые блюда усопшего и других предков. Вечером в первый день праздника перед воротами или входом в дом зажигают небольшие бумажные фонари, приветствуя возвращение убывшей души. Огни зажигаются снова в последний день, чтобы поторопить возвращение души в их новый мир в некоторых префектурах фонари в последний день Обон пускают плыть по реке. В перефетуре Хиросима в последний день Обон реки превращаются в пламя от огня сотен тысяч плывущих фонариков.

Японские похороны и иностранцы
Похороны по большей части дело семейное и иностранцы редко принимают участие в этом печальном событии, обычно это происходит, если умирает кто-то из родственников в смешанном браке. Изредка иностранца могут пригласить на прощание с другом или коллегой.

Если побывать на японских похоронах вам скорее всего не удастся, можно допустить другие ошибки в повседневной жизни, косвенно связанные с похоронами. Например при вручении подарочных денег. Все деньги в Японии вручают в специальных конвертах носибукуро (熨斗袋), которые бывают разных видов: для подарков на день рождения, свадьбу и т.д., и в том числе и на похороны.



Конверт для вручения денег на похоронах - красивый, белый с серебристыми и чёрными ленточками. Чтобы не ошибиться ищите в правом верхнем углу конверта красный ромб, такие конверты дарят только на празднества, а вот его отсутствие укажет на конверт для вручения денег на похороны. Изначально сушёный кальмар был редким и дорогим лакомством в Японии и полоска кальмара прилагалась к праздничному конверту. Настоящий сушёный кальмар на подарочном конверте можно встретить и в наше время.

Если вы решили отправить новогодние открытки ненгадзё, обратите внимание не присылал ли кто-нибудь из вашего окружения извещение о смерти кого-либо в семье. Даже если это какой-то дальний родственник вашего друга о котором вы никогда раньше и не слышали, посылать ненгадзё нельзя, это будет выглядеть как если бы вы насмехались над чужим горем желая счастливого нового года, в период траура.Не стоит дарить понравившейся японке, белые хризантемы - это традиционные цветы на похоронах.




Кладбища для иностранцев
В прошлом хоронить иностранцев на японских кладбищах было запрещено, (они особенно и не

стремились из-за христианской веры) для них существовали отделение места для захоронений. Некоторые существуют и по сей день, например одно из самых знаменитых в Йокогаме, одно из немногих православных христианских кладбищ находится на окраине города Хакодате. Существуют кладбища и других концессий, но их очень мало, так Японское сообщество мусульман, весьма обеспокоено недостаточным количеством кладбищ где доступны похороны по мусульманским обрядам (т.е. без кремации), похожие проблемы испытывают проживающие в Японии иудеи.


#БлагаяВестьдляЯпонии #миссионеры #Япония #миссионер #миссионерство #missioners #japanmissioner #goodnewsfornippon #благаявесть #миссионерскоеслужениевяпонии #Japan #missionaryministryinjapan #миссионерывяпонии #missionaryinjapan #gospelforjapan #евангелиедляяпонии #христианствовяпонии #christianityinjapan #japanmissionary #религиявяпонии #religioninjapan #churchinjapan #церковьвяпонии #церковь #благовестие #евангелие #молитваояпонии #prayforjapan

четверг, 29 августа 2019 г.

Обон (яп. お盆) или Бон (яп. 盆) - японский праздник поминовения усопших



Обон (яп. お盆) или Бон (яп. 盆) — японский трёхдневный праздник поминовения усопших. 

Бон одори (яп. 盆踊り) — традиционный японский танец, исполняемый во время празднования Обон и символизирующий выражения благодарности предкам.

Танец отдельного региона может изображать историю данного региона и его специализацию. Например, движения танца «танко буси» (песня добычи угля) старой шахты Микэ на Кюсю демонстрируют движения шахтёров, добывающих уголь (копание, погрузка, развешивание фонарей). Все танцоры исполняют эти движения в унисон.

Обон (お 盆) - это ежегодное буддийское мероприятие, посвященное памяти предков. Считается, что каждый год во время обона духи предков возвращаются в этот мир, чтобы навестить своих родственников.

Традиционно перед домами вешают фонари, чтобы направлять духи предков, исполняются танцы обон (бон одори), посещаются могилы и совершаются подношения еды на домашних алтарях и храмах . В конце Обона плавающие фонари помещаются в реки, озера и моря, чтобы направить духов обратно в их мир. Соблюдаемые обычаи сильно различаются от региона к региону.

Обон наблюдается примерно в 15-й день 7-го месяца в году, то есть июль по солнечному календарю ; однако это примерно соответствует августу по ранее используемому лунному календарю . В результате Обон в основном наблюдается с 13 по 16 августа, хотя на некоторых участках он наблюдается и в середине июля.

Неделя Обон в середине августа - один из трех основных праздничных сезонов Японии (наряду с Новым годом и Золотой неделей)



#БлагаяВестьдляЯпонии #миссионеры #Япония #миссионер #миссионерство #missioners #japanmissioner #goodnewsfornippon #благаявесть #миссионерскоеслужениевяпонии #евангелие #missionaryministryinjapan #миссионерывяпонии #missionaryinjapan #gospelforjapan #евангелиедляяпонии #христианствовяпонии #christianityinjapan #japanmissionary #религиявяпонии #religioninjapan #churchinjapan #церковьвяпонии #церковь #благовестие #молитваояпонии #prayforjapan #Japan #Kitakyushu